后冠翻譯公司
英文 校稿
英文 校稿
翻譯資訊Rss
后冠翻譯不斷精進,希望與您分享我們的成果,讓更多人瞭解!提供了許多翻譯相關的文章向是各個語言翻譯、英文校稿等等,歡迎自由轉載(若為同業需簽定轉載同意書),並請附上出處與官方超連結:
文章來源 :后冠翻譯公司 (https://www.houguan-translation-services.com/)

展望未來翻譯公司於英文翻譯上的變化探討 2024-12-06
隨著全球化的加速和科技的進步,翻譯行業正在經歷顯著的轉型,特別是在英文翻譯領域,需求的多樣化和技術的介入讓翻譯公司不斷調整策略,以應對新挑戰並抓住新機遇,未來的英文翻譯服務將不僅僅是文字轉換的過程,更是一種深層次的跨文化交流工具。
英文新聞稿翻譯要點 – 翻譯公司提供 2020-10-20
國際化的時代來臨,現在更是資訊零時差的時代,2分鐘前在距離台灣半個地球發生的新聞,透過新聞媒體與網際網路的傳播,幾乎可以零時差的傳送到在台灣的我們眼前。而這中間也仰賴著翻譯。在翻譯新聞上,講求時間與效率,但也必須要精準不可有錯誤資訊夾雜其中,無論要將新聞稿翻譯成英文或中文,都有許多翻譯要點需要注意,讓翻譯公司提供給您知道。
翻譯公司教你如何寫英文求職自傳 2020-09-14
現在的求職環境越來越嚴苛,除了基本的學歷要求外,雙語能力也是許多公司的基本要求之一,其中又以中英語言能力最為大宗。近年來,到各大公司求職,公司皆會要求要有一定的英文能力,因此也會要求應徵者要提供中英文自傳。下面分享一些翻譯公司所提供的寫英文自傳的方法與技巧。
ISO品管手冊的英文翻譯一定要找翻譯公司嗎? 2020-07-15
ISO品管手冊是一間公司不可缺少的一份文件,之所以有ISO品質管理手冊,是要以一個好的標準化的流程,確保各項產品服務的品質一致並防止錯誤發生。此文件可讓客戶了解公司對品質上的承諾,讓內部人員可以提高工作效率,防止出錯。那ISO品管手冊也會有需要翻譯的問題,許多人會有疑問ISO手冊的英文翻譯是否需要找翻譯公司幫忙,下面先簡單介紹何謂ISO文件,以及ISO文件對於公司的重要性。
翻譯公司如何進行快速的英文翻譯? 2020-06-10
許多人都有這樣的疑問,就是翻譯公司如何處理這麼多大量且繁複的翻譯工作,每一位客戶需要翻譯的文件都是屬於不同的領域,翻譯公司在接到案件時,會先如何處理,又是如何進行快速翻譯的呢?
母語潤飾是什麼?翻譯公司在翻譯後的英文潤飾服務 2019-09-04
翻譯公司為追求更高的服務品質,會找尋更多的方式來提供服務,以此希望提高公司的英文翻譯服務且提供更高的翻譯效率。
翻譯公司也提供英文校稿的服務嗎? 2019-06-07
翻譯公司提供英文校稿服務,翻譯師需要極高專業度 根據我的觀察,不少公司依然認為翻譯公司似乎主要仍提供翻譯的服務,而不確定是否有英文校稿、潤稿與語句優化的服務。其實,作為語言專家的我們,都有提供各式文件英文翻譯與校稿(包括合約、技術手冊、使用說明等)、官網翻譯與影片聽打的服務。而卓越的翻譯品質更是我們始終如一的堅持。
 
英文 校稿

翻譯公司 - 關於后冠| 翻譯公司 - 服務項目| 翻譯公司 - 線上詢價| 翻譯公司 - 客戶實績| 翻譯公司 - 付款方式| 翻譯公司 - 相關連結
翻譯公司 - 翻譯團隊| 翻譯公司 - 翻譯資訊| 翻譯公司 - 翻譯領域| 翻譯公司 - 常見問題| 翻譯公司 - 聯絡我們 Rss

Copyrght(c)2012 Houguan Culture Co., Ltd All rights Reserved.        Tel:(02)2568-3677     Fax:(02)2568-3702      台北市中山區新生北路二段129-2號7F    Inv:25125082