后冠翻譯公司
翻譯公司 - 翻譯公司最佳推薦
翻譯公司 台北

藉由期刊翻譯內容展現時代用語


作者:Wizard   加入時間:2013/1/22   點擊次數::1389

    如今,創新已經成為一種廣受歡迎的話題,科學技術要創新,學習要創新,工作也要創新,即使是大同小異的翻譯工作,如果在英語期刊時加入自己獨特的元素,就能吸引更多的客戶,翻譯作品也會受到更多讀者的認可。不妨從現在開始,在翻譯中加入一些新奇的元素,讓作為時尚代表的期刊更有魅力。

    方法一:在英語期刊時使用一些流行語。在一些時尚雜誌中,語言越是現代化,越是能貼近讀者,比如原來可以使用“新穎、流行”等詞語來表達,現在會使用“潮”一詞。其實,這種翻譯的方法,在一些電影、動漫中已經使用,受到了大眾歡迎,如果用到期刊翻譯中,也一定會成為一個熱點。

    方法二:排版整齊。翻譯工作完成之後,要把翻譯出來的期刊排版後才能展現在讀者面前,完善整齊的版面會吸引讀者的目光,閱讀起來也更為方便。

    方法三:合理分配人力。每個人都需要發揮自己的能力,以完成英語期刊的工作。每個人的時間都是有限的,精力也是有限的,如何讓有限的人力發揮更大的作用,就要看每個人的能力是否都得到了合理的利用,如果在工作崗位上都各得其所並且分工明確、合作無間,那麼,工作效率一定會更高。


最專業的翻譯公司
后冠企業翻譯公司:http://www.houguan-translation-services.com/
連絡電話:(02)2568-3677客服信箱:service@crowns.com.tw

上一篇:克服證書翻譯中的障礙
下一篇:書籍翻譯公司總編輯如何看待英語的重要性

我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載(若為同業需簽定轉載同意書),轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。附上出處的方式如下: 文章來源 :后冠翻譯公司 (http://www.houguan-translation-services.com/)

 
翻譯公司 台灣

翻譯公司 - 關於后冠| 翻譯公司 - 服務項目| 翻譯公司 - 線上詢價| 翻譯公司 - 客戶實績| 翻譯公司 - 付款方式| 翻譯公司 - 相關連結
翻譯公司 - 翻譯團隊| 翻譯公司 - 翻譯資訊| 翻譯公司 - 翻譯領域| 翻譯公司 - 常見問題| 翻譯公司 - 聯絡我們 Rss

Copyrght(c)2012 Houguan Culture Co., Ltd All rights Reserved.        Tel:(02)2568-3677     Fax:(02)2568-3702      台北市中山區新生北路二段129-2號7F    Inv:25125082