很多從國外留學回來的「海歸學子」、或者是在台灣留學的外籍生,在申請研究所、或者準備在海內外求職的時候,都會需要翻譯成績單與畢業證書。絕大部分的學生都會請美國留學代辦公司代為申請大學,但需要注意的是,代辦公司不會負責翻譯學生的成績單,所以這些文件還是得事先備妥,才有辦法展開申請的第一步。雖然很多人考量有限的預算,會選擇自己翻譯成績單等文件,不過若是要申請大學、研究所的話,考量到時間、文件撰寫格式,以及課程名稱的翻譯,許多人還是會委託翻譯社翻譯。大家應該都很好奇,像這類較簡單的文件翻譯價位,和一般文件翻譯相比,價格算高嗎?以下由台北的翻譯公司分享。
通常成績單、畢業證書的字數較少,所需的工作天大概為三天,而大部分的翻譯公司都是收到一般客戶所提供的成績單和畢業證書的掃描檔或圖片檔,因此會視檔案可辨識的程度,判定是否能夠進行翻譯。大家在委託翻譯前需要特別注意的是,雖然成績單的翻譯字數較少,難度也不高,不過成績單不只是文字翻譯,還要重製表格與排版之後,才會提交給客戶。如果是中文翻成英文的案件,由於翻譯出來的英文字母較長,將不再適用原有的中文表格,所以翻譯師會需要重劃表格,除了翻譯可能要較多的時間之外,有些翻譯公司會酌收排版費用,價格不一定會比一般文件的翻譯費用低。
此外,時間的緊急性也是翻譯公司計算翻譯費用的計價標準之一,通常翻譯成績單、畢業證書的旺季會在美國大學、研究所申請期間(約從10月中開始),這個期間也是學術論文、摘要等翻譯旺季,所以如果沒有特殊要求的話,翻譯公司會依照承接案件的順序,安排翻譯師的排程;如果客戶時間較趕,需要當天或者隔天拿到翻譯文件的話,翻譯公司會開立急件費用,這樣的翻譯價位就會比一般來的更高一些。所以,如果客戶能夠在申請開放之前事先聯繫翻譯社預約翻譯服務,提交成績單及畢業證書的word檔,以及英文課綱、教授姓名等專由名詞參考資料給翻譯師,如此一來不僅能夠加速翻譯的速度,也可以省下一筆排版費與急件費,可說是一舉兩得!不過以上分享也只是提供客戶大略參考與估價的方向,詳細的價格與翻譯工作天還是要請您直接詢問翻譯公司的專員會比較準確喔!
最專業的翻譯公司
后冠企業翻譯公司:https://www.houguan-translation-services.com/
連絡電話:(02)2568-3677客服信箱:service@crowns.com.tw
上一篇:母語潤飾是什麼?翻譯公司在翻譯後的英文潤飾服務
下一篇:求職自傳怎麼翻?讓翻譯公司幫您一把
我們會不斷的提供最新的翻譯資訊,各篇文章也歡迎轉載(若為同業需簽定轉載同意書),轉載時請您記得在文章結尾附上出處與官方超連結。附上出處的方式如下:
文章來源 :后冠翻譯公司 (https://www.houguan-translation-services.com/)